Примеры употребления "сервису" в русском с переводом "сервісу"

<>
Подключение к сервису по eduGAIN. Підключення до сервісу по eduGAIN.
Инженер по сервису грузовой автотехники Інженер з сервісу вантажної автотехніки
Сколько лет виртуальному банковскому сервису? Скільки років віртуальному банківському сервісу?
Популярному сервису исполняется 10 лет. Популярному сервісу виповнюється 10 років.
Подключившись к сервису iViport, Вы сможете: Підключившись до сервісу iViport, Ви зможете:
Как подключить камеру к сервису GLAZ? Як підключити камеру до сервісу GLAZ?
Не использовать подключение к Сервису ИСПОЛНИТЕЛЯ: Не використовувати підключення до Сервісу ВИКОНАВЦЯ:
33 563 человек уже доверяет нашему сервису 33 563 людей вже довіряє нашого сервісу
33 597 человек уже доверяет нашему сервису 33 597 людей вже довіряє нашого сервісу
33 595 человек уже доверяет нашему сервису 33 595 людей вже довіряє нашого сервісу
33 580 человек уже доверяет нашему сервису 33 580 людей вже довіряє нашого сервісу
33 550 человек уже доверяет нашему сервису 33 550 людей вже довіряє нашого сервісу
№ 1 - среди топ-10 отелей по качеству сервису; № 1 - серед топ-10 готелів за якістю сервісу;
Данную информацию подтверждает сервис Downdetector. Це показали дані сервісу Downdetector.
Создателем сервиса является Марк Цукерберг. Засновником сервісу є Марк Цукерберг.
Новая функция сервиса - расписание уведомлений Нова функція сервісу - розклад повідомлень
Автоматизация отдела сервиса Zoho Desk Автоматизація відділу сервісу Zoho Desk
Высокий уровень сервиса, VIP-обслуживание. Високий рівень сервісу, VIP-обслуговування.
Филиал "Центр транспортного сервиса" Лиски " Філія "Центр транспортного сервісу" Ліски "
Безопасность и конфиденциальность сервиса GOS Безпека та конфіденційність сервісу GOS
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!