Примеры употребления "секторам" в русском

<>
Данные DVD-диска зашифрованы по секторам. Дані DVD-диска зашифровані за секторами.
Представлено также распределение результатов по секторам. Представлено також розподіл результатів по секторах.
как совокупность институциональных единиц по секторам. як сукупність інституційних одиниць за секторами.
ВВП по секторам: сельское хозяйство - 8,3%; ВВП по секторах: сільське господарство - 8,3%;
< Арктические острова (Американский сектор Арктики) ← Арктичні острови (Американський сектор Арктики)
Бизнес-решения для теплоэнергетического сектора Бізнес-рішення для теплоенергетичного сектору
Типы кибератак в корпоративном секторе Типи кібератак в корпоративному секторі
Приобретайте абонементы в "Студенческий сектор"! Купуйте абонементи до "Студентського сектора"!
Валютный рынок подразделяется на сектора. Валютний ринок підрозділяється на сектори.
между секторами "C" и "D" між секторами "C" і "D"
Квартал разделен на 12 секторов; Квартал поділений на 12 секторів;
Коричневый и голубой (с коричневым сектором) Коричневе та блакитне (з коричневим сектором)
Изменения затронули и аграрный сектор. Зміни торкнулися також аграрної галузі.
Ярош отказался возглавлять "Правый сектор" Ярош відмовився очолювати "Правий сектор"
Симферополь пугают "боевиками" Правого сектора " Сімферополь лякають "бойовиками" Правого сектору "
16 спецификаций в аграрном секторе; 16 специфікацій в аграрному секторі;
Тарасенко возглавил партию "Правый сектор" Тарасенко став головою "Правого сектора"
Каждая дорожка поделена на секторы. Кожна доріжка розділяється на сектори.
между секторами "В" и "С" між секторами "В" і "С"
Растровая раскраска десять секторов круга - 567х822 Растрова розмальовка десять секторів кола - 567х822
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!