Примеры употребления "сейчас просматриваете" в русском

<>
Вы сейчас просматриваете новость "Закарпатье снова подтопило". Зараз ви читаєте новину "Закарпаття знову затопило".
Вы сейчас просматриваете новость "Австралийская полиция задержала" человека-паука "". Зараз ви читаєте новину "Нью-йоркський суд виправдав" людину-павука "".
Вы сейчас просматриваете новость "В Сербии разбился частный самолет". Зараз ви читаєте новину "В Сербії розбився військовий літак".
Вы сейчас просматриваете новость "Парламент Канады узаконил эвтаназию". Зараз ви читаєте новину "Парламент Люксембургу дозволив евтаназію".
Вы сейчас просматриваете новость "Крымские татары отметили годовщину депортации". "Це знову повторюється": кримські татари відзначили річницю депортації.
Вы сейчас просматриваете новость "Теннис. Зараз ви читаєте новину "Теніс.
Вы сейчас просматриваете новость "Водитель трамвая пострадал за футбол". Ви зараз переглядаєте новину "Колумбійський футболіст загинув у ДТП".
Вы сейчас просматриваете новость "ФОТОФАКТ. Ви зараз переглядаєте новину "ФОТОФАКТ.
Веб-страницы, которые Вы просматриваете. Веб-сторінки, які Ви переглядаєте.
"Сейчас нужно думать о разрядке конфликта. "Зараз потрібно думати про розрядку конфлікту.
Если вы просматриваете мобильную версию сайта: Якщо ви переглядаєте мобільну версію сайту:
О суммах сейчас говорить преждевременно. Про суми зараз казати передчасно.
У немца сейчас 241 очко. У німця зараз 241 очко.
Вы можете задать вопрос прямо сейчас Ви можете поставити питання прямо зараз
Сейчас это здание принадлежит президентскому Секретариату. Наразі ця будівля належить президентському Секретаріату.
ЧП "Оселя мрій" / Сейчас в работе ПП "Оселя мрій" / Зараз в роботі
Термин "поставщик" сейчас также заменяет термин "субподрядчик". Також термін "постачальник" тепер замінює термін "субпідрядник".
Сейчас Прокопив планирует заниматься политикой. Зараз Прокопів планує займатися політикою.
"Сейчас обстоятельства происшествия выясняются компетентными органами. "Зараз обставини події з'ясовуються компетентними органами.
Сейчас в Нью-Йорке начинаются траурные церемонии. Нині у Нью-Йорку розпочинаються жалобні церемонії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!