Примеры употребления "сегодняшними" в русском

<>
Однако он выразил обеспокоенность сегодняшними действиями антикоррупционных органов. У нього викликають занепокоєння сьогоднішні дії антикорупційних органів.
"Я в целом доволен сегодняшними консультациями. "Я в цілому задоволений сьогоднішніми консультаціями.
На сегодняшнее время Бундесвер (нем. На сьогоднішній час Бундесвер (нім.
Римская баня терма сегодняшнего времени Римська лазня терма сьогоднішнього часу
Опасна ли сегодняшняя геомагнитная буря? Чи небезпечна сьогоднішня геомагнітна буря?
Сегодняшние спортсмены полагаются на допинг. Сьогоднішні спортсмени покладаються на допінг.
Доказательством тому служит сегодняшнее совещание. Підтвердженням цьому є сьогоднішнє засідання.
Библиотека живет в ритме сегодняшнего времени. Колектив бібліотеки працює в ритмі сьогодення.
Тема сегодняшней статьи несколько необычна. Тема сьогоднішньої статті дещо незвична.
Интернет незаменим в сегодняшней жизни. Інтернет незамінний в сьогоднішньому житті.
Эти проблемы не ограничиваются сегодняшним днем. Ці проблеми не обмежуються сьогоднішнім днем.
Этот миф порожден сегодняшней статистикой. Цей міф породжений сьогоднішньою статистикою.
Сегодняшнюю находку можно считать рекордной. Сьогоднішню знахідку можна вважати рекордною.
"До сегодняшнего вечера будет закончено расследование. "Сьогодні ввечері це розслідування буде завершене.
Температура воздуха начнет падать с сегодняшнего дня. Температура повітря почне підніматися з цього дня.
Расследование аварии и сегодняшнее состояние плотины Розслідування аварії і нинішній стан греблі
США - скромная по сегодняшним меркам сумма. США - скромна за сьогоднішніми мірками сума.
Результаты остальных сегодняшних встреч ЛЧ: Результати інших сьогоднішніх зустрічей ЛЧ:
Он и дал сегодняшнее наименование монастырю. Він і дав сучасну назву монастирю.
При сегодняшней экономической ситуации это опасно. В теперішній політичній ситуації це небезпечно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!