Примеры употребления "сегодняшнего дня" в русском

<>
В Украине с сегодняшнего дня подорожали спиртные напитки. З початку року в Україні подорожчали алкогольні напої.
Это необходимо в реалиях сегодняшнего дня: Це необхідно в реаліях сьогоднішнього дня:
Завершение сегодняшнего дня было у водопада Веттисфоссен. Завершення сьогоднішнього дня було біля водоспаду Веттісфоссен.
Главный ресурс сегодняшнего дня - это углеводороды. Головний ресурс сьогоднішнього дня - це вуглеводні.
Аккредитация - до 17.00 сегодняшнего дня! Акредитація - до 17.00 сьогоднішнього дня!
Вот печальная статистика сегодняшнего дня: Ось сумна статистика тих років:
"Хорошо, согласен, сокращайте с сегодняшнего дня. "Добре, згоден, скорочуйте з сьогоднішнього дня.
Дистанционное тестирование является потребностью сегодняшнего дня. Дистанційне навчання - це потреба сьогодення.
Температура воздуха начнет падать с сегодняшнего дня. Температура повітря почне підніматися з цього дня.
Он приступает к своим обязанностям с сегодняшнего дня. розпочинає виконувати свої обов'язки саме з цього часу.
"Де-юре, с сегодняшнего дня", - сказал он. "Де-юре, із сьогоднішнього дня", - сказав він.
Мы оказались готовыми к вызовам сегодняшнего дня. Тобто, ми готові до викликів сьогодення.
Программа празднования Дня Рождения ТРЦ Gulliver Програма святкування Дня Народження ТРЦ Gulliver
Доисторические поселение находилось возле сегодняшнего Лимантепе. Доісторичні поселення знаходилося біля сьогоднішнього Лимантепе.
изменение капитализации со вчерашнего дня зміні капіталізації з учорашнього дня
Римская баня терма сегодняшнего времени Римська лазня терма сьогоднішнього часу
Таков итог очередного дня в NBA. Такий підсумок чергового дня в NBA.
Объект сегодняшнего обзора - атомайзер Freedom. Об'єкт сьогоднішнього огляду - атомайзер Freedom.
Продержали в заложниках 723 дня. Протримали у заручниках 723 дні.
"До сегодняшнего вечера будет закончено расследование. "Сьогодні ввечері це розслідування буде завершене.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!