Примеры употребления "сдают" в русском

<>
Механические коробки передач постепенно сдают позиции. Механічна коробка передач поступово здає позиції.
Кровь на малярию сдают обязательно. Кров на малярію здають обов'язково.
В конце семестра сдают экзамены. У кінці семестру складають іспити.
специальность "Маркетинг" - сдают экзамен Основы маркетинга; спеціальність "Маркетинг" - здають екзамен Основи маркетингу;
Ученики сдают аттестацию по трем предметам: Учні складають атестацію з трьох предметів:
В ФНС не сдают такую декларацию. У ФНС не здають таку декларацію.
Севастопольцы сдают ценности в фонд обороны. Севастопольці здають коштовності у фонд оборони.
После завершения модуля они сдают экзамен. Після завершення модуля вони здають іспит.
Сдают ли ИП декларацию по НДС? Здають чи ІП декларацію з ПДВ?
Какие анализы обязательно сдают перед ринопластикой: Які аналізи обов'язково здають перед ринопластикою:
Претенденты сдают собственный языковой тест UTS. Претенденти здають власний мовний тест UTS.
специальность "Менеджмент" - сдают экзамен Основы менеджмента; спеціальність "Менеджмент" - здають екзамен Основи менеджменту;
Сегодня Одноклассники сдают позиция, уступая Вконтакте. Сьогодні Однокласники здають позиція, поступаючись Вконтакте.
Виталий Портников: Сурков сдает Донбасс. Віталій Портников: Сурков здає Донбас.
Планирую сдавать в долгосрочную аренду Планую здавати в довгострокову оренду
А - "отлично" (10 процентов сдающих). А - "відмінно" (10 відсотків здають).
Сдаем: чистую бумагу и картон. Здаємо: чистий папір та картон.
Новый терминал никто не сдавал. Новий термінал ніхто не здавав.
Линию сдавали тремя пусковыми участками. Лінію здавали трьома пусковими ділянками.
Сдаю посуточно квартиру в центре Здаю подобово квартиру в центрі
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!