Примеры употребления "священного" в русском

<>
Вера в истинность священного Корана. Віра в істинність священного Корану.
Исследователи и толкователи Священного Писания. Дослідники і тлумачі Священного Писання.
избран членом обновленческого Священного Синода. обраний членом обновленського Священного Синоду.
Хеттские львы - стражи священного источника Хетські леви - охоронці священного джерела
19:30 - "Убийство священного оленя" 13:25 "Вбивство священного оленя".
Величайшим преступлением считалось угасание священного огня. Найбільшим злочином вважалося згасання священного вогню.
Он назван в честь священного города Лхасы. Він названий на честь священного міста Лхаси.
С 1927 член Врем. патриаршего Священного Синода. З 1927 член Тимчасового патріаршого Священного Синоду.
Идол ("Весна священная" Игоря Стравинского); Ідола ("Весна священна" Ігоря Стравінського);
Арабы говорят: "Магриб - священная птица. Араби кажуть: "Магриб - священний птах.
Территориальная целостность Украины является священной. Територіальна цілісність України є священною.
Сакральные сооружения и священные места Сакральні споруди та священні місця
Священной птицей Аша считался сокол. Священним птахом Аша вважався сокіл.
Ношение священной одежды является долгом зораострийца. Носіння священного одягу є обов'язком заратуштрійця.
??????), которые отделяют священное от мирского. ใบเสมา), які відокремлюють священне від мирського.
В Индии считаются священными животными. Вважаються священними тваринами у індусів.
И споет о священной мести... І заспіває про священну помсти...
Так говорит нам Священное Писание. Так вчить нас Святе Письмо.
Описание Московии послом Священной Римской Опис Московії послом Священної Римської
Трезубец принадлежит к древнейшим священным знаков. Тризуб належить до найстаровинніших священних знаків.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!