Примеры употребления "святыми" в русском

<>
Мадонна с младенцем и святыми. Мадонна з немовлям і святими.
Называлась она тогда "Святыми воротами". Називалася вона тоді "Святими воротами".
Богоматерь со Спасителем и святыми. Богоматір зі Спасителем і святими.
Снаружи Храм украшен святыми иконами. Ззовні Храм прикрашений святими іконами.
Под святыми и грешными фресками Під святими і грішними фресками
Останки ее считать святыми мощами. Останки його вважати святими мощами.
Господь создал всех ангелов святыми (Быт. Господь створив усіх ангелів святими (Бут.
Их стали называть святыми мудрецами (хидзири). Їх стали називати святими мудрецями (хідзірі).
Останки исповедника Ф. Станкевича признаны святыми мощами. Останки сповідника Ф. Станкевича визнані святими мощами.
Он попросил святого об исцелении. Він попросив святого про зцілення.
русский аналог - "как Бог свят"). російський аналог - "як Бог святий").
молитвы к Богородице и святым; молитви до Богородиці і святих;
Храмовый комплекс Святой Живоначальной Троицы. Храмовий комплекс Святої Живоначальної Трійці.
Набор для вышивания бисером "Святая... Схема для вишивки бісером "Свята...
Выставка народных икон "святые улыбаются" Виставка ікон "Коли святі усміхаються"
Марк считается святым покровителем Венеции. Марко вважається святим покровителем Венеції.
Святая, как хлеб, деревенька моя... Святе, як хліб, село моє...
Правила написания письма Святому Николаю. Діти пишуть листи Святому Миколаю.
Католическая церковь назвала его "святым". Православна церква оголосила їх "святими".
Поздравляю всех православных со Святой Троицей! Вітаю всіх православних із Святою Трійцею!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!