Примеры употребления "святителя николая" в русском

<>
в честь святителя Николая (Лекко); на честь святителя Миколая (Лекко);
в честь святителя Николая (Новара); на честь святителя Миколая (Новара);
День святителя Николая Тайный Санта День святого Миколая Таємний Санта
Святителя Николая русские прихожане особенно чтили. Святителя Миколая російські парафіяни особливо шанували.
Пустой саркофаг святителя Николая в Демре. Порожній саркофаг святителя Миколая в Демрі.
Равноапостольного Николая, архиепископа Японского (1912). Рівноапостольного Миколая, архієпископа Японського (1912).
Церковь святителя Алексия, митрополита Московского Церква святителя Алексія, митрополита Московського
Отца Николая над Половчином "С. Перского. Отця Миколая над Половчином "С. Перського.
Сестрой святителя была преподобная Макрина. Сестрою святителя була преподобна Макрина.
Выступление Николая Баскова и группы "Лесоповал". Виступ Миколи Баскова і групи "Лісоповал".
и мощи святителя Игнатия Мариупольского... і мощі святителя Ігнатія Маріупольського.
Николая, концертно-выставочный зал, офисы туристических компаний. Миколи, концертно-виставковий зал, офіси туристичних компаній.
Святителя также почитают как покровителя школ. Святителя також шанують як покровителя шкіл.
"Лошади в океане" - фильм Николая Гусарова. "Коні в океані" - фільм Миколи Гусарова.
Орден Святителя Иннокентия II степени (2007). Орден Святителя Інокентія II ступеня (2007).
Церковь Святого Николая, Аскольдова могила, Киев Церква Святого Миколая, Аскольдова могила, Київ
Святителя Иакова, епископа Ростовского (1392). Святителя Якова, єпископа Ростовського (1392).
2.05.2016 Новый роман Николая Лазорского 2.05.2016 Новий роман Миколи Лазорського
Невольно хотелось упасть к ногам святителя... Мимоволі хотілося впасти до ніг святителя...
14.12.2013 Новый роман Николая Лазорского 14.12.2013 Новий роман Миколи Лазорського
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!