Примеры употребления "святилища" в русском с переводом "святилище"

<>
????) - синтоистское святилище в Наре, Япония. 春日大社) - синтоїстське святилище в Нарі, Японія.
Здесь же располагалось древнее святилище. Тут було розміщено найдавніше святилище.
Святилище Деметры находилось вблизи Нимфея. Святилище Деметри містилося поблизу Німфея.
Его центральное святилище было посвящено Амону. Його центральне святилище було присвячено Амону.
Здесь когда-то находилось святилище Аполлона. Тут колись знаходилося святилище Аполлона.
Только священники могли входить в Святилище. У Святилище могли заходити тільки священики.
Кафедральный собор Нидарос - национальное святилище Норвегии. Кафедральний собор Нідарос - національне святилище Норвегії.
В древние времена использовалось как святилище. З найдавніших часів використовувалося як святилище.
Здесь находятся святилище, миква и ресторан. Тут знаходяться святилище, міква і ресторан.
Святилище Нукисаки считалось главной местной святыней. Святилище Нукісакі вважалося головною місцевою святинею.
Иэмицу лично посещал святилище 10 раз. Ієміцу особисто відвідував святилище 10 разів.
Святилище представляет собой постройку дорического ордера. Святилище являє собою споруду доричного ордера.
Также на острове присутствует языческое святилище. Також на острові присутній язичницьке святилище.
Бот - религиозная буддистская постройка, храмовое святилище. Бот - релігійна буддистська будівля, храмове святилище.
Там в честь нее было построено святилище. В її честь було побудовано спільне святилище.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!