Примеры употребления "свои собственные" в русском

<>
Также Берджер начал писать свои собственные произведения. Також Берджер почав писати і власні твори.
Там они обнаруживают свои собственные статуи. Там вони знаходять і свої статуї.
"Мы твердо защищаем свои собственные интересы. Ми твердо захищаємо свої власні інтереси ".
Проверь свои художественные навыки и память. Перевір свої художні навички і пам'ять.
Собственные значения самосопряжённых операторов всегда вещественны. Власні значення самоспряженх операторів завжди дійсні.
Мошенники требуют выкуп на свои "Bitcoin" кошельки. Викуп шахраї вимагають на свої "Bitcoin" гаманці.
Собственные тралы и профессиональные логисты. Власні трали та професійні логісти.
У каждого свои мотивы и предпочтения. У кожного свої мотиви та уподобання.
В нем формируются собственные научные школы. Врешті-решт так створюються власні наукові школи.
[2] Кох описал свои наблюдения: [2] Кох описав свої спостереження:
Пишите собственные расширения, или используйте существующие. Пишіть власні розширення, або використовуйте існуючі.
Прошу счётную комиссию занять свои места. Прошу лічильну комісію зайняти своє місце.
Собственные предпочтения формируют его репертуар. Власні уподобання формують його репертуар.
Журналисты полны решимости отстаивать свои права. Газетярі сповнені рішучості відстоювати свої права.
Строка 411 "Собственные акции, выкупленные у акционеров" Примітка 1.18 "Власні акції, викуплені в акціонерів"
Человеку сложно сдерживать свои эмоции; Людині складно стримувати свої емоції;
собственные автомобили с холодильными установками. власні автомобілі з холодильними установками.
Заметно укрепили свои позиции левые силы. Помітно зміцнили свої позиції ліві сили.
Bookimed был запущен на собственные деньги. Bookimed був запущений на власні гроші.
Сергей Погодин: "Свои моменты не реализовали" Сергій Зайцев: "Не реалізували свої моменти"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!