Примеры употребления "власні" в украинском

<>
САВСЕРВІС випускає власні торгові марки САВСЕРВИС выпускает собственные торговые марки
Також Берджер почав писати і власні твори. Также Берджер начал писать свои собственные произведения.
Але слід вишукувати власні резерви. Пока нужно искать собственные резервы.
Власні трали та професійні логісти. Собственные тралы и профессиональные логисты.
власні або орендовані складські приміщення; собственные или арендованные складские помещения;
Автономні співтовариства мають власні статути; Автономные сообщества имеют собственные уставы;
Багато готелів мають власні пляжі. Многие отели имеют собственные пляжи.
Партії масово реєструють власні газети. Партии массово регистрируют собственные газеты.
Власні пристрої IoT з гучномовцями Собственные устройства IoT с громкоговорителями
Власні сучасні камери шокової заморозки Собственные современные камеры шоковой заморозки
За ознакою належності: власні, орендовані; 2. по принадлежности: собственные, арендованные;
До новинки додаються власні випарники: К новинке прилагаются собственные испарители:
"Просвіта" почала відкривати власні читальні. "Просвещение" начало открывать собственные читальни.
Продюсери нещадно обкрадають власні фільми. Продюсеры нещадно обкрадывают собственные фильмы.
Вони схильні переоцінювати власні вміння; Они склонны переоценивать собственные умения;
Для вентиляції існують власні дифузори. Для вентиляции существуют собственные диффузоры.
власні автомобілі з холодильними установками. собственные автомобили с холодильными установками.
Архітектори презентують власні проекти споруд. Архитекторы презентуют собственные проекты сооружений.
штатні власні кореспонденти інформаційних агентств; штатные собственные корреспонденты информационных агентств;
Аршака I отруїли власні слуги. Аршака I отравили собственные слуги.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!