Примеры употребления "своего" в русском с переводом "своїх"

<>
Родина не забыла своего героя. Батьківщина не забула своїх захисників.
Ученики любили и уважали своего наставника. Учні любили і поважали своїх наставників.
Учитель продолжается в своем ученике. Учитель продовжується в своїх учнях.
Учитесь слушать свои ощущения, интуицию. Прислухатись до своїх відчуттів, інтуїції.
Добросовестно отношусь к своим обязанностям. Сумлінно ставлюся до своїх обов'язків.
Шляхта возвращалась к своим владениям. Шляхта поверталася до своїх володінь.
Ужасное отношение к своим обязанностям! Жахливе ставлення до своїх обов'язків.
актов своим конституциям и уставам. змісту своїх конституцій і статутів.
Половцы разошлись по своим кочевьям. Половці розійшлися по своїх кочовищах.
интерес к своим собственным увлечениям. увагу до своїх власних інтересів.
соответствии со своими собственными убеждениями. відповідно до своїх власних переконань.
Кому вы обязаны своими достижениями? Кому завдячуєте у своїх досягненнях?
Там они заменят своих коллег. Там вони замінять своїх колег.
о туристских ресурсах своих стран; про туристичні ресурси своїх держав;
А там ищи своих невест ". А там шукай своїх наречених ".
о туристских ресурсах своих государств; про туристичні ресурси своїх країн;
Мы заботимся о своих покупателях. Ми дбаємо про своїх покупців.
В своих рядах казачьи бунчуки. У своїх рядах козацькі бунчуки.
90% рантье лишились своих капиталов. 90% рантьє позбулися своїх капіталів.
Береги себя и своих близких. Бережи себе та своїх близьких.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!