Примеры употребления "свода" в русском

<>
Светильники находятся в нишах свода. Світильники знаходяться в нішах склепіння.
поддержка для медиального свода стопы. підтримка для медіального зводу стопи.
Пункция заднего свода 750,00 Пункція заднього склепіння 750,00
3301 титула 5 Свода законов США). 3301 титулу 5 Зводу законів США).
Над апсидами было видно остатки свода. Над апсидами було видно рештки склепіння.
С середины свода спускалась небольшая люстра. З середини зводу спускалася невелика люстра.
Футеровка свода туннельной печи модульными блоками Футерування склепіння тунельної печі модульними блоками
Так образовались "повторные" листы Лицевого свода. Так утворилися "повторні" листи Особового зводу.
Полуциркульные - коробовый свод, образованный полуокружностью. Півциркульне - коробове склепіння, утворене півколом.
Старинный свод, глухой и влажный. старовинний звід, глухий і вологий.
Галерея была перекрыта крестовыми сводами. Галерея була перекрита хрестовими склепіннями.
1 фильтрующая ступень "СВОД ® - окисляющий": 1 фільтруючий ступінь "СВОД ® - окисляючий":
Тарка-дипика (Разъяснение к своду умозрений). Тарка-Дипика (Роз'яснення до Зводу умоглядів).
Замки сводов украшены изображениями цветов. Замки склепінь прикрашені зображеннями квітів.
Основной храм крестообразный с двенадцатисторонним сводом. Основний храм хрещатий із дванадцятистороннім зводом.
Свод законов США переиздаётся каждые 6 лет. Збірник законів США перевидається кожні шість років.
Канон - это свод утверждений, имеющих догматический характер. Канон - зведення положень, які мають догматичний характер.
Под сводами храма изображена Небесная литургия. Під склепінням храму зображено Небесну літургію.
• для изоляции холодильных камер, сводов печей; • для ізоляції холодильних камер, зводів печей;
Перекрытия - крестовые и полуциркульные своды. Перекриття - хрестові і напівциркульні зводи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!