Примеры употребления "свободного" в русском

<>
Рубашка свободного кроя на пуговицах.. Сорочка вільного крою на гудзиках..
Свободного места на жестком диске: 50 Гб. Вільне місце на жорсткому диску: 50 ГБ.
Костюм свободного кроя бело-синий Костюм вільного крою біло-синій
Свободного места на жёстком диске: 3 Гб. Вільне місце на жорсткому диску: 3 ГБ.
Аренда нежилого помещения свободного назначения Оренда нежитлового приміщення вільного призначення
Учебный тренажер "Шлюпка свободного падения" Навчальний тренажер "Шлюпка вільного падіння"
1. Our образец свободного заряда. 1. Our зразок вільного заряду.
Платье свободного кроя синего цвета Сукня вільного крою синього кольору
Кейнса на защиту свободного конкурентного рынка. Кейнса на захист вільного конкурентного ринку.
Вес Ускорение свободного падения Гравиметрия (геодезия) Вага Прискорення вільного падіння Гравіметрія (геодезія)
подбор свободного номера на желаемую дату підбір вільного номера на бажану дату
Это часть свободного набора программ GNOME. Це частина вільного набору програм GNOME.
услуга предоставляется при наличии свободного аниматора послуга надається за наявності вільного аніматора
возможность скрытия свободного пространства защищаемого контейнера; можливість приховування вільного простору захищається контейнера;
Сеянец от свободного опыления сорта Роксана. Сіянець від вільного запилення сортом Роксана.
Опубликован шестиминутный трейлер "Свободного штата Джонса" Опубліковано шестихвилинні трейлер "Вільного штату Джонса"
> "Кот Фриц" - пир для свободного разума ". > "Кіт Фріц" - бенкет для вільного розуму ".
Для Open Source и свободного мира Для Open Source і вільного світу
Партизанская армия свободного галисийского народа (галис. Партизанська армія вільного галісійського народу (гал.
Избирается генеральным хорунжим Свободного Казачества (1917). Обирається генеральним хорунжим Вільного Козацтва (1917).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!