Примеры употребления "свидетелях" в русском с переводом "свідками"

<>
Мой опыт со Свидетелями Иеговы Мій досвід зі свідками Єгови
и свидетелями в моем присутствии. та свідками у моїй присутності.
Случайными свидетелями стали местные жители. Випадковими свідками стали місцеві жителі.
Какая разница между свидетелями и понятыми? Яка різниця між свідками і понятими?
Мы становимся свидетелями страшных будней войны. Ми стаємо свідками страшних буднів війни.
"Мы стали свидетелями поистине исторического события. "Ми стали свідками дійсно історичної події.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!