Примеры употребления "светлого" в русском с переводом "світлим"

<>
Дизайн американских домов выполняется светлым. Дизайн американських будинків виконується світлим.
Работайте со светлым фоном экрана. Працюйте зі світлим фоном екрану.
Поздравляем со светлым праздником Пасхи! Вітаємо зі світлим святом Пасхи!
Поздравляем со светлым православным праздником Вітаємо зі світлим православним святом
Помещение получится светлым и просторным. Приміщення вийде світлим і просторим.
Ножка тонкая с светлым верхом. Ніжка тонка з світлим верхом.
Предпочтение стоит отдать светлым оттенкам. Перевагу варто віддати світлим відтінкам.
со светлым и теплым дизайном зі світлим і теплим дизайном
Со светлым праздником - с Пасхой! Зі світлим святом - з Великоднем!
Пусть каждый день ваш будет светел! Хай кожен день ваш буде світлим!
Поздравляю вас со светлым праздником Весны. Вітаю вас зі світлим святом Весни.
С внутренней он покрыт светлым пластиком. З внутрішньої він покритий світлим пластиком.
Клюв прямой, чёрный со светлым кончиком. Дзьоб прямий, чорний зі світлим кінчиком.
Поздравляем Вас со светлым праздником Пасхи! Вітаємо вас зі світлим святом Великодня!
Поздравляем со светлым и радостным праздником! Вітаємо зі світлим і радісним святом!
Фасад храма облицован светлым португальским гранитом. Фасад храму облицьовано світлим португальським гранітом.
Кукурузный сироп бывает светлым и тёмным. Кукурудзяний сироп буває світлим і темним.
Ребенок со светлыми волосами и голубыми глазами. Хлопця зі світлим волоссям і дитячими очима.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!