Примеры употребления "сборники" в русском с переводом "збірки"

<>
Популярные треки, альбомы и сборники. Популярні треки, альбоми та збірки.
Сборники документов на специфическую тему Збірки документів на специфічну тему
"Quatre monolegs" (1901), сборники монологов. "Quatre monòlegs" (1901), збірки монологів.
Сборники этих гимнов называются Ведами. Збірки цих гімнів називаються Ведами.
сборники рассказов "Жена мудреца", 1898; збірки оповідань "Дружина мудреця", 1898;
Трагедийная лирика (сборники "Пророки уходят", 1956; Трагедійна лірика (збірки "Пророки йдуть", 1956;
1928) последовали сборники поэзии "Padavimai" ("Предания"; 1928) послідували збірки поезії "Padavimai" ("Перекази";
Появились первые сборники с записями народных мелодий. З'явилися перші збірки із записами народних мелодій.
Поэтические сборники: 2002 - "Наводнение" (Ровно, "Волынские обереги"); Поетичні збірки: 2002 - "Повінь" (Рівне, "Волинські обереги");
Издал сборники рассказов "Fatima burtininke" ("Фатима-чародейка"; Видав збірки оповідань "Fatima burtininkė" ("Фатіма-чарівниця";
Поэтические сборники оформляет репродукциями своих художественных произведений. Поетичні збірки оформляє репродукціями своїх малярських творів.
Входит в сборник Codex Holm. Входить до збірки Codex Holm.
сборника лирических стихов "Приближение" (1966). збірки ліричних віршів "Наближення" (1966).
Автор сборника стихов "Черный гонец". Автор збірки поезій "Чорний гонець".
Наброски на страницах рукописного сборника Начерки на сторінках рукописної збірки
Автор сборника поэзии "Сагайдак" (1925). Автор збірки поезії "Сагайдак" (1925).
Презентация сборника Инны Завгородней "Банальности" Презентація збірки Інни Завгородньої "Банальності"
из сборника стихов "Белая стая". зі збірки віршів "Біла зграя".
Отдельными изданиями вышли сборника поэзий: Окремими виданнями вийшли збірки поезій:
Презентация поэтического сборника "Лит-Ё" Презентація поетичної збірки "Лит-Ё"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!