Примеры употребления "самых богатых" в русском

<>
Также журнал назвал самых богатых звезд хип-хопа 2016 года. Журнал Forbes назвав найбагатших зірок хіп-хопу в 2016 році.
Г.Боголюбов - неизменный фигурант десятки самых богатых украинцев. Г. Боголюбов - незмінний фігурант десятки найбагатших українців.
Считался одним из самых богатых полковников Гетманщины. Він - один з найбагатших полковників Гетьманщини.
Общество разделилось на бедных и богатых. Суспільство розділилося на бідних і багатих.
Человеческий мозг - одна из самых больших загадок. Людський мозок - одна з найбільш нерозгаданих таємниць.
За открытую критику богатых подвергался преследованиям. За відкриту критику багатіїв піддавався переслідуванням.
Один из самых высокогорных штатов Мексики. Один з найбільш високогірних штатів Мексики.
Работала уборщицей в богатых семьях. Працювала прибиральницею в багатих сім'ях.
Одна из самых необычных - кондитерское искусство. Одна з найбільш незвичайних - кондитерське мистецтво.
Типичным представителем богатых почв являются чернозёмы. Типовим представником багатих ґрунтів є чорноземи.
Одним из самых успешных спектаклей стал "Платок!" Одним з найбільш успішних вистав - "Хустина!"
Мазуры имели и реальных богатых сватов - Довбушей. Мазури мали й реальних багатих сватів - Довбушів.
Топ-10 самых высокооплачиваемых теннисисток: Топ-10 найбільш високооплачуваних тенісисток:
Богатых Е.А. Гражданское и торговое право. Багатьох Е.А. Цивільне та торгове право.
60 самых элегантных и трогательных web сайтов 60 найбільш елегантних і зворушливих web сайтов
Она полна богатых, красочных "лепестков". Вона сповнена багатих, барвистих "пелюсток".
Среди самых известных находок - небольшая бронзовая фигурка. Серед найбільш відомих знахідок - невелика бронзова фігурка.
Однако его посещали только дети богатых. Однак його відвідували лише діти заможних.
Рейтинг самых циничных знаков Зодиака Рейтинг найбільш цинічних знаків Зодіаку
Одна из богатых гробниц в Черветери Одна з багатих гробниць в Черветері
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!