Примеры употребления "один з" в украинском

<>
Один з перших ренесансних станкових портретів. Один из первых ренессансных станковых портретов.
Один з найкрасивих палаців Славонії. Один из красивейших дворцов Славонии.
Один з перуанських вертольотів був збитий. Один из перуанских вертолётов был сбит.
Один з різновидів штампа - кутовий штамп. Один из разновидностей штампа - угловой штамп.
San Vicente) - один з 14 департаментів Сальвадору. San Vicente) - один из 14 департаментов Сальвадора.
Ялівець - один з представників сімейства кипарисових. Можжевельник - один из представителей семейства кипарисовых.
Один з лідерів ліворадикального фрейдизму. Один из лидеров леворадикального фрейдизма.
Один з підозрюваних - родич потерпілої. Один из подозреваемых - родственник потерпевшей.
Це один з найстаріших храмів Сум. Это один из самых старейших храмов.
Один з найцінніших дієтичних продуктів. Один из ценнейших диетических продуктов.
Один з попередників і захисників дарвінізму. Один из предшественников и защитников дарвинизма.
Один з офортів Габрієль Клементс Один из офортов Габриэль Клементс
Бермуди - один з найбільших світових курортів. Бермуды - один из крупнейших мировых курортов.
Анкудінов - один з перших російських поетів; Анкудинов - один из первых русских поэтов;
Один з основоположників професійного казах. Один из основоположников профессионального казах.
Родос - один з центрів егейської культури. Родос - один из центров эгейской культуры.
La Paz) - один з 18 департаментів Гондурасу. La Paz) - один из 18 департаментов Гондураса.
Один з фундаторів української фортепіанної школи. Один из основателей украинской фортепианной школы.
Один з найвпливовіших теоретиків необихевиористской теорії навчання. Один из влиятельнейших теоретиков необихевиористской теории научения.
один з батьків, опікун, піклувальник дитини; один из родителей, опекун, попечитель ребенка;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!