Примеры употребления "самой крупной" в русском

<>
Является самой крупной пресноводной рыбой. Ймовірно є найбільшою прісноводною рибою.
Морковь натереть на крупной терке. Моркву натерти на крупній тертці.
Но вернёмся к самой книге. Тому повернемося до самої книги.
Находится в составе крупной городской агломерации. Знаходиться у складі великої міської агломерації.
С самой премьеры песня стала настоящей бомбой. Від самої прем'єри пісня стала справжньою бомбою.
Электроэнергетика представлена крупной Костромской ГРЭС. Електроенергетика представлена великою Костромська ГРЕС.
Возможность подключения микрофонов к самой караоке-системе Можливість підключення мікрофонів до самої караоке-системи
Сливочное масло натрите на крупной терке. Вершкове масло натріть на крупній тертці.
Над самой могилой выросло огромное дерево. Над самою могилою виросло величезне дерево.
Реконструкция изображений с крупной неоднородной дискретностью Реконструкція зображень з великою неоднорідною дискретністю
Небольшой кусочек у самой дороги. Невеликий шматочок біля самої дороги.
Произведение крупной формы (соната, концерт, вариации); Твір великої форми (соната, варіації, концерт);
Вес самой колодки - около 13 грамм. Вага самої колодки - близько 13 грам.
Сыр потереть на крупной терке. Сир потерти на крупній тертці.
Педагогическое кредо: "Учить и учиться самой. педагогічне кредо: "Навчати і самому навчатись"
Тело было покрыто довольно крупной чешуей. Тіло було покрите досить великою лускою.
Так же Армагеддон - обозначение самой битвы. Також Армагеддон - позначення самої Армагеддонской битви.
Универсальный подарок для крупной FMCG компании Універсальний подарунок для великої FMCG компанії
Самой многочисленной группой законов являются федеральные законы. Найбільш численну групу законів складають федеральні закони.
Тело вальковатое, покрыто довольно крупной чешуей. Тіло вальковатое, покрито досить великою лускою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!