Примеры употребления "самого" в русском с переводом "найбільш"

<>
Начало самого кровавого штурма Майдана. Початок найбільш кривавого штурму Майдану.
Дегустация самого продаваемого бурбона в мире Дегустація найбільш продаваного бурбона в світі
Электрические ожоги - самая распространенная электротравма. Електричний опік - найбільш поширена електротравма.
"Самая юго-западная точка Африки" "Найбільш південно-західна точка Африки"
Самая опасная из них - меланома. Найбільш небезпечне серед них - меланома.
Самая известная модель - "паркетник" Hover. Найбільш відомою моделлю є "паркетник" Hover.
Самая взрывоопасная концентрация 9,5%. Найбільш вибухонебезпечна концентрація 9,5%.
Самая значимая работа - "Метод флюксий". Найбільш значуща робота - "Метод флюксій".
Это самая распространенная разновидность рюкзака. Це найбільш поширений різновид рюкзака.
Акушерство - самая древняя отрасль медицины. Акушерство - найбільш стародавня галузь медицини.
Это страна - самая посещаемая туристами. Це країна - найбільш відвідувана туристами.
Пенсионная реформа - самая долгоиграющая реформа. Пенсійна реформа - найбільш довгограюча реформа.
Самая распространенная травма - перелом ноги. Найбільш складною травмою названо перелом ноги.
Италия - самое густонаселенное государство Европы. Італія є найбільш густонаселеною європейською державою.
Самое суровое наказание - смертная казнь. Найбільш тяжким покаранням була смертна кара.
Самое романтичное место в Украине Найбільш романтичне місце в Україні
Самой преследуемой была историческая наука. Найбільш переслідуваною була історична наука.
Самой многочисленной номинацией стала "Хореография". Найбільш масова номінація - "Хореографія".
Самой миролюбивой страной названа Исландия. Найбільш миролюбною країною названа Ісландія.
Самой мирной страной признана Исландия. Найбільш миролюбною країною визнано Ісландію.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!