Примеры употребления "ряде" в русском с переводом "ряду"

<>
В ряде песен были использован арабеск [6]. У ряду пісень був використаний арабеск [4].
Дополнительно предстоит соблюдать ряд правил. Додатково доведеться дотримуватися ряду правил.
Вязание повторяется с первого ряда. В'язання повторюється з першого ряду.
Художник-постановщик ряда игровых фильмов. Художник-постановник ряду ігрових фільмів.
Раппорт повторяем до конца ряда. Рапорт повторюємо до кінця ряду.
Автор ряда историко-революционных работ; Автор ряду історико-революційних робіт;
Криптоанализ ряда криптографических хэш-функций. Криптоаналіз ряду криптографічних геш-функцій.
Издатель ряда журналов и альманахов. Видавець ряду журналів і альманахів.
Автор ряда военно-теоретических трудов. Автор ряду військово-теоретичних робіт.
б) графическая схема данного ряда. б) графічна схема даного ряду.
закрепления ряда, при круговом вязании, закріплення ряду, при круговому в'язанні,
6 Цена исправления зубного ряда 6 Ціна виправлення зубного ряду
Был редактором ряда чартистских изданий. Був редактором ряду чартистських видань.
устраняют все дефекты зубного ряда; усувають всі дефекти зубного ряду;
Расширение ассортиментного ряда ТМ "Чигирин" Розширення асортиментного ряду ТМ "Чигирин"
Авторство ряда сочинений Бюнуа оспаривается. Авторство ряду творів Бюнуа заперечується.
Коррекция зубного ряда у детей Корекція зубного ряду у дітей
В амфитеатре насчитывается 42 ряда. В амфітеатрі налічується 42 ряду.
Стоматолог выполняет корректировку зубного ряда. Стоматолог виконує коригування зубного ряду.
Видеотизер обновленного модельного ряда колясок Відеотизер оновленого модельного ряду колясок
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!