Примеры употребления "ряда" в русском с переводом "ряди"

<>
разъём имеет два ряда контактов. рознім має два ряди контактів.
При реальном строительстве кладут 3 ряда. При реальному будівництві кладуть 3 ряди.
Максимальная комплектация, тюнинг, три ряда сидений Максимальна комплектація, тюнінг, три ряди сидінь
Она освещалась окнами в два ряда. Вона освітлювалася вікнами в два ряди.
Верхние два ряда пятен могут сливаться. Верхні два ряди плям можуть зливатися.
На груди пришиты 2 ряда пуговиц. На грудях пришиті 2 ряди ґудзиків.
Соединение поясов заклёпками в 3 ряда [10] [11]. З'єднання поясів заклепками в 3 ряди [10] [11].
Быстро росли ряды партийной организации. Швидко зростали ряди партійних організацій.
Ряды улиц с палатками воинов. Ряди вулиць з наметами воїнів.
Никольские торговые ряды в Москве Нікольський торгові ряди в Москві
Торговые ряды "Белые лавки" (белор. Торгові ряди "Білі лавки" (біл.
79-80 ряды: изнаночными петлями. 79-80 ряди: виворітними петлями.
Регулировка давления на центральные ряды Регулювання тиску на центральні ряди
Заказывай сайт, вступай в ряды!... Замовляй сайт, вступай в ряди!...
67-69 ряды: изнаночными петлями; 67-69 ряди: виворітними петлями;
Вступай в ряды украинской гвардии! Вступай у ряди Українського війська!
На надкрыльях имеются ряды точек; На надкрилах є ряди точок;
Ряды 27 и 29: лицевые петли. Ряди 27 і 29: лицьові петлі.
Большинство из них пополняет ряды безработных. Більшість з них поповнила ряди безробітних.
1-2 ряды вывязываем лицевыми петлями. 1-2 ряди вив'язувати лицьовими петлями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!