Примеры употребления "рынках" в русском с переводом "ринки"

<>
О рынках и выращивании чеснока Про ринки та вирощування часнику
Открывайте новые мощные рынки сбыта. Відкривайте нові потужні ринки збуту.
на рынки - стихийные и организованные. на ринки - стихійні й організовані.
выведение агробизнеса на иностранные рынки; виведення агробізнесу на іноземні ринки;
Мировые финансовые рынки продолжает "штормить". Світові фінансові ринки продовжує "штормити".
Рынки закончили прошлую неделю разнонаправленно. Ринки закінчили минулий тиждень різноспрямовано.
Обслуживает итальянский и албанский рынки. Обслуговує італійський та албанський ринки.
Может положительно повлиять на рынки Може позитивно впливати на ринки
Криптовалютные рынки демонстрируют месячные минимумы Криптовалютні ринки демонструють місячні мінімуми
Рынки Лиссабона и Опорто опустели. Ринки Ліссабона і Опорто опустіли.
оптовые рынки овощей и фруктов гуртові ринки овочів та фруктів
? У нас очень большие рынки. ◊ У нас дуже великі ринки.
Рынки города были заполнены торговцами. Ринки міста були заповнені торговцями.
Захватывающие рождественские рынки в Гамбурге Захоплюючі різдвяні ринки в Гамбурзі
"Зеленые" рынки - это условное название. "Зелені" ринки - це умовна назва.
Доступ на все биржевые рынки Доступ на всі біржові ринки
Первая группа - рынки с конкурентной структурой. Перша група - ринки з конкурентною структурою.
Криптовалютные рынки демонстрируют месячные минимумы - Gesellberg Криптовалютні ринки демонструють місячні мінімуми - Gesellberg
торговые предприятия (рынки, супермаркеты и магазины) торговельні підприємства (ринки, супермаркети і магазини)
Его называют "индикатором, который двигает рынки". Його називають "індикатором, який рухає ринки".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!