Примеры употребления "российского" в русском с переводом "російського"

<>
"Есть арестованные офицеры российского ГРУ. "Є заарештовані офіцери російського ГРУ.
Юго-Западный отдел Российского географического Південно-Західний відділ Російського географічного
Мир объединяется против российского агрессора. Світ єднається проти російського агресора.
"Выясняются обстоятельства падения российского самолета. "З'ясовуються обставини падіння російського літака.
Получение российского гражданства ливанским гражданином. Отримання російського громадянства ліванським громадянином.
"Без российского газа Украина выкрутится. "Без російського газу Україна викрутиться.
Сигал прокомментировал получение российского паспорта Сігал прокоментував отримання російського паспорта
Активный участник российского кооперативного движения. Активний діяч російського профспілкового руху.
СБУ поймала российского боевика "ДНР" СБУ впіймала російського бойовика "ДНР"
Теоретик и практик российского парламентаризма. Теоретик і практик російського парламентаризму.
Крейсер 'Варяг' - легенда Российского Флота. Крейсер "Варяг" - легенда російського флоту.
Отец российского певца Филиппа Киркорова. Батько російського співака Філіпа Кіркорова.
Тимощук стал тренером российского "Зенита" Тимощук став тренером російського "Зеніта"
"Руководство российского" Газпрома "признало это. "Керівництво російського" Газпрому "визнало це.
Вице-президент Российского микробиологического общества. Віце-президент Російського мікробіологічного товариства.
Еще одна колонка российского производства. Ще одна колонка російського виробництва.
Имя российского адвоката - Наталья Весельницкая. Ім'я російського адвоката - Наталя Весельницька.
На Украине осудили российского шпиона На Україні засудили російського шпигуна
"Нашлись" владельцы российского спутникового оператора "Знайшлися" власники російського супутникового оператора
Константин Худяков, 2012 (российского производства); Костянтин Худяков, 2012 (російського виробництва);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!