Примеры употребления "роскошью" в русском

<>
Презентабельный вариант с привлекающей роскошью. Презентабельний варіант з привертає розкішшю.
своею роскошью они поражали иностранцев. своєю розкішшю вони приголомшували іноземців.
роскошью фасада в стиле Барокко; розкішшю фасаду в стилі Бароко;
Что вы понимаете под роскошью? Що ви розумієте за розкішшю?
Кто видел край, где роскошью природы Хто бачив край, де розкішшю природи
Он ассоциируется с богатством и роскошью. Він асоціюється з багатством і розкішшю.
Индийская элита любит поражать своей роскошью. Індійська еліта любить вражати своєю розкішшю.
Золотой интерьер ассоциируется с роскошью дворцов. Золотий інтер'єр асоціюється з розкішшю палаців.
Комфортная лоджия уже не является роскошью. Комфортна лоджія вже не є розкішшю.
Стали излишней роскошью гробницы типа мастаба. Стали зайвою розкішшю гробниці типу мастаба.
ЕЛЕНА, эскорт роскошь в Мадриде ОЛЕНА, ескорт розкіш в Мадриді
Арктический пояс лишен броской роскоши. Арктичний пояс позбавлений яскравої розкоші.
Роскошь темной вишни подчеркнута золотом. Розкіш темної вишні підкреслена золотом.
Черный полон роскоши и лаконичности Чорний сповнений розкоші і лаконічності
Двухуровневые апартаменты - стиль и роскошь Дворівневі апартаменти - стиль і розкіш
Жаккард - символ роскоши и богатства Жаккард - символ розкоші і багатства
Здоровая, красивая улыбка - пожалуй, роскошь. Здорова, красива посмішка - мабуть, розкіш.
Углубитесь в атмосферу роскоши и комфорта! Заглибтесь в атмосферу розкоші та комфорту!
Роскошь и знаменитый отель Sacher Розкіш і знаменитий готель Sacher
Царство роскоши, кино и мировой известности. Царство розкоші, кіно та світової популярності.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!