Примеры употребления "рождать" в русском с переводом "породжує"

<>
Воображение людей рождает будущий мир. Уява людей породжує майбутній світ.
Насилие рождает еще большее насилие. Насильство породжує ще більше насильство.
Классовое противостояние рождало гражданскую войну. Класове протистояння породжує громадянську війну.
История по своей природе рождает эмоции... Історія за своєю природою породжує емоції.
Впрочем, это неудивительно, ведь спрос рождает предложение. І це не дивно, адже попит породжує пропозицію.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!