Примеры употребления "родного" в русском с переводом "рідна"

<>
Родная страна требует его экстрадиции. Рідна країна вимагає його екстрадиції.
Отчего тебе не мать родная Чому тобі не мати рідна
Земля хотя и не родная... Земля хоча і не рідна...
И говорит: "Ну что, родная І каже: "Ну що, рідна
Он верил, что душа родная він вірив, що душа рідна
Родная сестра художника М. Шехтмана. Рідна сестра художника М. Шехтмана.
Спасибо, родная, бог тебя благослови. Дякуємо, рідна, бог тебе благослови.
Этнический пуштун, родной язык - дари. Етнічний пуштун, рідна мова - дарі.
Латинское слово "natalis" также означает "родная". Латинське слово "natalis" також означає "рідна".
Празднование - Североамериканская родная флейта, струнный оркестр Святкування - північноамериканська рідна флейта, струнний оркестр
Вейдле В. Родная чужбина / / Новый журнал. Вейдле В. Рідна чужина / / Новий журнал.
Прощай, родная, дорогая моя матушка-земля. Прощай, рідна, дорога моя земле-мати.
Выставки рисунков и стенгазет "Родная Украина! Виставки малюнків і стіннівок "Рідна Україно!
Единый урок "Днепропетровщина - моя родная земля" Єдиний урок "Дніпропетровщина - моя рідна земля"
Родная, единственная, полная традиций и истории. Рідна, єдина, повна традицій та історії.
родная земля, заповедная природа, планета Земля; рідна земля, заповідна природа, планета Земля;
Аутопия (англ. Autopia) - родная планета аутопианцев. Автопія (англ. Autopia) - рідна планета автопійців.
Сонтар (англ. Sontar) - родная планета Сонтаранцев. Сонтар (англ. Sontar) - рідна планета Сонтаранців.
Родной язык сибирских татар - устойчивое явление. Рідна мова сибірських татар - стійке явище.
Родной язык пуэрториканцев - местный диалект испанского. Рідна мова пуерторіканців - місцевий діалект іспанської.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!