Примеры употребления "рекою" в русском

<>
Всё было пусто над рекою. Все було порожньо над рікою.
выявлен подземный ход к реке.... виявлений підземний хід до річки.
В лиман впадает река Тилигул. У лиман впадає річка Тилігул.
На реке расположен город Клецк. На річці розташоване місто Клецьк.
Держится преимущественно в руслах рек. Тримається здебільшого у руслах річок.
Немецкие солдаты переправляются через реку Німецькі вояки переправляються через річку
Рафтинг - сплав по горным рекам. Рафтинг - сплав по гірських річках.
Штат назван по реке Анамбра. Штат названий за річкою Анамбра.
Карта водных ресурсов реки Сайото. Карта водних ресурсів ріки Сайото.
Река Прут - левый приток Дуная. Ріка Прут - ліва притока Дунаю.
Озера соединены короткими порожистыми реками. Озера сполучені короткими порожистими річками.
Созвездие Эридана греки называли "Рекой". Сузір'я Ерідана греки називали "Рікою".
Термический и ледовый режимы рек. Термічний і льодовий режим рік.
Узнайте больше о реке Днестр: Дізнайтесь більше про ріку Дністер:
рельеф: лесистое плато, рядовое реками; рельєф: лісисте плато, пересічне ріками;
на горных реках построены гидроэлектростанции. на гірських ріках побудовані гідроелектростанції.
К реке сквозь липовый лесок. До річки крізь липовий лісок.
Полноводная река земного шара - Амазонка. Найповноводніша річка земної кулі - Амазонка.
На реке случаются критические паводки. На річці трапляються критичні паводки.
расчистке русел рек и ручьев; розчистка русел річок та струмків;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!