Примеры употребления "рейтингом" в русском

<>
количество практик фирмы, отмеченных рейтингом; кількість практик фірми, відзначених рейтингом;
Не используются с рейтингом uaD. Не використовуються з рейтингом uaD.
А ты согласна с этим рейтингом? А ви згодні з цим рейтингом?
Skytrax удостоил аэропорт рейтингом 4 звезды. Skytrax вшанував аеропорт рейтингом 4 зірки.
"Я также был удивлен этим рейтингом. "Я також був здивований цим рейтингом.
Сериал вышел с рейтингом TV-PG. Серіал вийшов з рейтингом TV-PG.
шахматисты с рейтингом ФИДЕ не ниже 2400. шахісти з рейтингом ФІДЕ не нижче 2500;
КМ Партнеры рекомендована рейтингом Chambers Europe 2018 КМ Партнери рекомендована рейтингом Chambers Europe 2018
300 спартанцев Рейтинг: 5.80 300 спартанців Рейтинг: 5.80
Международный Академический рейтинг "Золотая Фортуна". Міжнародного Академічного Рейтингу "Золота Фортуна".
Его рейтинги и послужной зашкаливают: Його рейтинги та послужний зашкалюють:
Лучшие по рейтингу - Animated Icons Кращі за рейтингом - Animated Icons
При обновлении рейтингов были учтены: При оновленні рейтингів було враховано:
Прогноз по всем рейтингам - Негативный. Прогноз за усіма рейтингами - негативний.
Прогноз по долгосрочным рейтингам: "Позитивный" Прогноз по довгострокових рейтингах - "Позитивний"
консультации по международным кредитным рейтингам. консультації по міжнародним кредитним рейтингам.
Рейтинг возглавил американский рэпер Шон Комбс. Список очолив американський репер Шон Комбс.
Вузы США лидируют в международных образовательных рейтингах. Американські вузи лідирують у світових університетських рейтингах.
Рейтинг Innovation Index опубликовал Bloomberg. Рейтинг Innovation Index опублікував Bloomberg.
Ринат Ахметов - бессменный № 1 рейтинга. Рінат Ахметов - незмінний № 1 рейтингу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!