Примеры употребления "резервная" в русском с переводом "резервний"

<>
Резервный арбитр: Максим Пономаренко (Одесса). Резервний арбітр - Максим Пономаренко (Одеса).
Резервный арбитр - Денис Сердюк (Полтава). Резервний арбітр: Денис Сердюк (Полтава).
Резервный арбитр - Олег Плужник (Харьков). Резервний арбітр - Олег Плужник (Харків).
Резервный арбитр - Пол ван Бокель. Резервний арбітр - Пол ван Бокель.
государственный централизованный страховой (резервный) фонд; державний централізований страховий (резервний) фонд;
Резервный датацентр Hetzner расположен в Нюрнберге. Резервний датацентр Hetzner розташований в Нюрнберзі.
Это так называемый резервный объем вдоха. Це так називаний резервний обсяг вдиху.
Резервный аккредитив (Standby Letter of Credit). Резервний акредитив (Standby Letter of Credit).
резервный фонд акционерного общества, определяемых уставом. резервний фонд акціонерного товариства, визначених статутом.
Внутренний резервный NiMh 300 mAh аккумулятор Внутрішній резервний NiMh 300 mAh акумулятор
В 1964 году создан Резервный банк Родезии. У 1964 році створений Резервний банк Родезії.
резервный (страховой) - не менее 10% от паевого. резервний (страхової) - не менше 10% від пайового.
Кооператив формирует резервный фонд для обеспечения непредвиденных расходов. Кооператив створює резервний фонд, який є неподільним.
27.07.1875 - резервный эскадрон переименован в запасный. 27.07.1875 - резервний ескадрон перейменовано у запасний.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!