Примеры употребления "резервная" в русском с переводом "резервного"

<>
сохранность резервного и неустановленного оборудования; збереженість резервного і невстановленого обладнання;
* ограничен размерами резервного капитала кредита. · Обмеження розмірами резервного капіталу кредиту.
Возможность резервного копирования на Dropbox Можливість резервного копіювання на Dropbox
Отчисление к резервному капиталу 4210 Відрахування до резервного капіталу 4210
Разбитые окна резервного копирования, восстановления Aomei Розбиті вікна резервного копіювання, відновлення Aomei
Страница резервного копирования меню перемотки назад Сторінка резервного копіювання меню перемотування назад
правильное хранение резервного и неустановленного оборудования; правильне зберігання резервного та невстановленого обладнання;
Система архивации, обновления и резервного копирования Система архівування, відновлювання та резервного копіювання
Много исправлений для резервного копирования службы Багато виправлень для резервного копіювання служби
Для резервного водоснабжения на загородном участке. Для резервного водопостачання на заміській ділянці.
Особенности резервного копирования, восстановления и клонирования Особливості резервного копіювання, відновлення і клонування
Гора HDD с резервного копирования данных Гора HDD з резервного копіювання даних
Модуль резервного копирования и восстановления драйверов Модуль резервного копіювання та відновлення драйверів
Название Федеральный резервный банк Сент-Луиса. Будівля Федерального резервного банку Сент-Луїса.
ж вы указываете файл для резервного питания. ж ви вказуєте файл для резервного живлення.
Конструкция модульная с тремя системами резервного управления. Дизайн модульний з трьома системами резервного контролю.
консультирование по процедурам резервного копирования и восстановления; Консультування щодо процедур резервного копіювання та відновлення;
DropBox онлайн сервис резервного копирования и синхронизации... DropBox - онлайн-служба резервного копіювання та синхронізації...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!