Примеры употребления "резервний" в украинском

<>
Переводы: все14 резервный14
Резервний арбітр - Олег Плужник (Харків). Резервный арбитр - Олег Плужник (Харьков).
Резервний арбітр - Максим Пономаренко (Одеса). Резервный арбитр: Максим Пономаренко (Одесса).
Резервний арбітр - Пол ван Бокель. Резервный арбитр - Пол ван Бокель.
Резервний арбітр: Денис Сердюк (Полтава). Резервный арбитр - Денис Сердюк (Полтава).
державний централізований страховий (резервний) фонд; государственный централизованный страховой (резервный) фонд;
Резервний датацентр Hetzner розташований в Нюрнберзі. Резервный датацентр Hetzner расположен в Нюрнберге.
золото - міжнародний платіжний та резервний засіб; золото - международное платежное и резервное средство;
Це так називаний резервний обсяг вдиху. Это так называемый резервный объем вдоха.
Внутрішній резервний NiMh 300 mAh акумулятор Внутренний резервный NiMh 300 mAh аккумулятор
Резервний акредитив (Standby Letter of Credit). Резервный аккредитив (Standby Letter of Credit).
резервний (страхової) - не менше 10% від пайового. резервный (страховой) - не менее 10% от паевого.
Резервний банк Австралії є центральним банком Австралії.. Резервный банк Австралии - центральный банк Австралии.
27.07.1875 - резервний ескадрон перейменовано у запасний. 27.07.1875 - резервный эскадрон переименован в запасный.
Резервний акредитив - це гарантія, оформлена у вигляді акредитиву. Резервный аккредитив представляет собой гарантию, выданную в форме аккредитива.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!