Примеры употребления "режиссёром" в русском

<>
Режиссером выступил украинский клипмейкер Алан Бадоев. Режисер - український кліпмейкер Алан Бадоєв.
Его режиссером стал Джеймс Уэйл. Його режисером був Джеймс Уейл.
Режиссером постановки стал Ричард Эйр. Режисером картини виступив Річард Ейр.
Режиссером картины выступила Ганка Третяк. Режисеркою фільму виступила Ганка Третяк.
Режиссером является Александр Березань, продюсером - Дмитрий Кравченко. Режисер - Олександр Березань, продюсер - Дмитро Кравченко.
Режиссёром постановки стал Кирилл Серебренников. Режисером постановки став Кирило Серебренніков.
Режиссером работы стал Алан Бадоев. Режисером відеороботи виступив Алан Бадоєв.
Режиссером стал популярный украинский клипмейкер Алан Бадоев. Режисер - популярний український кліпмейкер Алан Бадоєв.
Режиссёром клипа стал Антон Дорин. Режисером кліпу став Антон Дорін.
Первоначально в режиссером должен был быть Джеймс Кэмерон. Спочатку як режисер мав би виступити Джеймс Камерон.
Режиссером всех эпизодов выступит МакКуин. Режисером кожного епізоду виступив Маккуїн.
Ее режиссером является Янн Гонсалес. Її режисером є Янн Гонсалес.
Режиссером фильма выступил Влад Дикий. Режисером фільму є Влад Дикий.
Режиссёром кинокартины выступил Джон Уэллс. Режисером кінокартини виступив Джон Уеллс.
Режиссёром фильма стал Нил Бёргер. Режисером картини став Ніл Бергер.
Режиссером фильма стал Андрей Кириллов. Режисером фільму став Андрій Кирилов.
Его режиссером был Джон Мактирнан. Його режисером був Джон Мактірнан.
Режиссером концерта являлась Катя Царик. Режисером концерту виступила Катя Царик.
Режиссером картины выступит Томас Винтерберг. Режисером картини виступить Томас Вінтерберг.
Режиссером картины стал Филиппе Мартинес. Режисером картини виступив Філіп Мартінез.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!