Примеры употребления "редких случаях" в русском

<>
в редких случаях назначают альфа-адреноблокаторы. у рідкісних випадках призначають альфа-адреноблокатори.
В редких случаях с характерным турецким произношением. У деяких випадках з характерним турецьким вимовою.
В редких случаях фартук делается рельефным У рідкісних випадках фартух робиться рельєфним
Используют такую манипуляцию в редких случаях. Використовують таку маніпуляцію в рідкісних випадках.
В редких случаях может наблюдаться и поражение глаз. У поодиноких випадках може виникнути слабке подразнення очей.
В монастыре имелась библиотека редких книг. В монастирі була бібліотека рідкісних книг.
В отдельных случаях: аллергические реакции. В окремих випадках: алергічні реакції.
Очень интересен музей редких бабочек. Дуже цікавий музей рідких метеликів.
В некоторых случаях установка виниров - противопоказана: У деяких випадках установка вінірів - протипоказана:
Добыча криолита, руд цветных и редких металлов. Розробки кріоліту, руд кольорових і рідкісних металів.
В других случаях - переходим к шагу 3. В інших випадках - переходимо до Кроку 3.
наличие эксклюзивных, выдержанных, редких сортов пива; наявність ексклюзивних, витриманих, рідкісних сортів пива;
В обоих случаях тревога оказалась ложной. В обох випадках тривога була хибною.
Известны проявления золота, графита и редких металлов. Відомі прояви золота, графіту й рідкісних металів.
В 28 случаях они заканчивались гибелью горняков. У 28 випадках вони закінчувалися загибеллю гірників.
Реинтродукция редких видов флоры и фауны Реінтродукція рідкісних видів флори та фауни
В случаях упорного течения - хирургич. операция. У випадках завзятої течії - хірургічна операція.
редких и исчезающих - 165 видов; рідкісних та зникаючих - 165 видів;
В очень тяжелых случаях выполняют удаление придатка. В особливо важких випадках проводиться видалення придатка.
Много в аквариуме редких растений. Багато в акваріумі рідкісних рослин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!