Примеры употребления "регистрации" в русском с переводом "реєстрацію"

<>
Свидетельство о регистрации ТС (техпаспорт). Свідоцтво про реєстрацію ТЗ (техпаспорт).
Копия свидетельства о регистрации (техпаспорт); Копія свідоцтва про реєстрацію (техпаспорт);
Устав с отметкой о регистрации. статут з позначкою про реєстрацію.
сведения о регистрации топографий интегральных микросхем; відомості про реєстрацію топографій інтегральних мікросхем;
о регистрации в ДРАЦС рождении ребенка; про реєстрацію в ДРАЦС народження дитини;
Мадридское соглашение о международной регистрации знаков Мадридська Угода про міжнародну реєстрацію знаків
Мадридскому соглашению о международной регистрации знаков. Мадридська угода про міжнародну реєстрацію знаків.
1) заявление учредителей (учредителя) о регистрации. 1) заяву засновників (засновника) про реєстрацію.
свидетельство о регистрации и номерные знаки. свідоцтво про реєстрацію та номерні знаки.
выписку о регистрации физического лица-предпринимателя; виписку про реєстрацію фізичної особи-підприємця;
Мадридского соглашения о международной регистрации знаков (1891г.); Мадридська угода про міжнародну реєстрацію знаків (1891р.);
Сертификат о регистрации компании (Certificate of incorporation); Свідоцтво про реєстрацію компанії (Certificate of Incorporation);
Правительство вводит обязательную регистрацию супергероев. Уряд вводить обов'язкову реєстрацію супергероїв.
Пройдите простую регистрацию в кабинете. Пройдіть просту реєстрацію у кабінеті.
Сейчас репетиторы могут пройти регистрацию. Зараз репетитори можуть пройти реєстрацію.
Штраф за несвоевременную регистрацию уступки Штраф за несвоєчасну реєстрацію поступки
Пройдите 3-х минутную регистрацию Пройдіть 3-х хвилинну реєстрацію
Решено ввести регистрацию для супергероев. Вирішено ввести реєстрацію для супергероїв.
"Перед этим я проведу регистрацию. "Перед цим я проведу реєстрацію.
Заканчиваем регистрацию торговой марки Xroom. Закінчуємо реєстрацію торгової марки Xroom.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!