Примеры употребления "революцией" в русском

<>
буржуазно-демократической революцией в России. Буржуазно-демократична революція у Росії.
Эпоха Порфириата окончилась Мексиканской революцией. Епоха порфіріату закінчилася Мексиканською революцією.
Начало XX в. ознаменован Октябрьской революцией 1917 года. Початок XX ст. ознаменований Жовтневою революцією 1917 року.
В 1908 г. вспыхнула Младотурецкой революцией. У 1908 р. спалахнула Молодотурецька революція.
Марии в телефильме "Рожденная революцией". Марії в телефільмі "Народжена революцією".
Поэтому их называют научно-технической революцией (НТР). назву "науково-технічна революція" (НТР).
Призванные революцией: призывники Великого Гетмана Покликані революцією: призовники Великого Гетьмана
В исторической науке этот переход называется неолитической революцией. Ці зміни названі історичною наукою як неолітична революція.
Первой технологической революцией являлся промышленный переворот. Першою технологічною революцією був промисловий переворот.
Перед революцией Экстер активно занималась преподаванием. Перед революцією Екстер активно займалася викладанням.
Для Российской империи она закончилась революцией. Для Російської імперії війна закінчується революцією.
Между Революцией и Войной - Open Place Між Революцією і Війною - Open Place
Этот процесс иногда называют "неолитической революцией". Іноді цей процес називають "неолітичною революцією".
Подлинной революцией стал Fa 223 - первый нацистский вертолет. Справжньою революцією мав стати Fa-223 - перший нацистський вертоліт.
По-другому эти события активисты именуют "революцией достоинства". Більшість респондентів називають ці події "революцією гідності".
Украинская революция быстро набирала силу. Українська революція швидко набирала силу.
хронологическую цепочку событий Нидерландской революции. хронологічний ланцюжок подій Нідерландської революції.
Николай Суханов "Записки о революции. Микола Суханов "Записки про революцію.
Большой изоляционизм после "арабских революций". Великий ізоляціонізм після "арабських революцій".
Араксская долина после Октябрьской революции Аракська долина після жовтневого перевороту
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!