Примеры употребления "реальности" в русском

<>
Мифы и реальности золотого уса. Міфи та реальність золотого вуса.
Гарнитуры и платформы виртуальной реальности Гарнітури та платформи віртуальної реальності
Давайте разберёмся, насколько она соответствует реальности. Давайте розберемося, наскільки вона відповідає дійсності.
реальности - соответствия оценок статей баланса объективной действительности; реальність: відповідність оцінок його статей об'єктивній дійсності;
Адекватное восприятие - восприятие, соответствующее реальности. Адекватне сприйняття - сприйняття, відповідне реальності.
Но в реальности ничего не делается. Але в дійсності нічого не робиться.
Вы в какой реальности живёте? В якій реальності ми живемо?
Но соответствует ли опубликованная информация реальности? Та чи відповідає дана інформація дійсності?
Ulefone Будущее виртуальной реальности (VR) Ulefone Майбутнє віртуальної реальності (VR)
Восприятие реальности проверяется опытом, контролируется разумом. Сприйняття дійсності перевіряється дослідом, контролюється розумом.
В реальности же все перемешано. У реальності ж все перемішано.
Но произойдет ли это в реальности? Але чи це відбудеться в дійсності?
Переплетение событий реальности и вымысла. Переплетення подій реальності і вигадки.
Модели облегчают понимание сложной реальности. Моделі полегшують розуміння труднощів реальності.
Художественная галерея в виртуальной реальности Художня галерея у віртуальній реальності
Превратите ваш эскиз к реальности Перетворіть ваш ескіз до реальності
В реальности происходило вот что. У реальності сталося ось що.
притупляются чувства реальности и самосознания. притупляються почуття реальності і самосвідомості.
Микро- и макроуровни социальной реальности. Мікро- та макрорівні соціальної реальності.
Что такое Диснейленд в реальности? Що таке Діснейленд в реальності?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!