Примеры употребления "реабилитацию" в русском

<>
Реабилитацию принято подразделять на несколько этапов: Реабілітацію прийнято поділяти на кілька етапів:
Фонд финансирует медицинскую реабилитацию по профилям: Фонд фінансує медичну реабілітацію за профілями:
инвалиды, дети-инвалиды, которые проходят реабилитацию; інваліди, діти-інваліди, які проходять реабілітацію;
физическую (физкультурно-спортивную) рекреацию и реабилитацию; фізичну (фізкультурно-спортивну) рекреацію та реабілітацію;
предоставляют социально-психологическую поддержку и реабилитацию. надають соціально-психологічну підтримку та реабілітацію.
медико-социальную реабилитацию и социальную адаптацию; медико-соціальну реабілітацію та соціальну адаптацію;
Медицинская р. Послать в санаторий на реабилитацию. Медична р. Послати в санаторій на реабілітацію.
религиозно-защитная выступавшей за реабилитацию репрессированной УГКЦ. релігійно-захисна, що виступала за реабілітацію репресованої
Работает с пароксизмальными состояниями, осуществляет реабилитацию пациентов. Працює із пароксизмальними станами, здійснює реабілітацію пацієнтів.
Ставился вопрос о реабилитации "титовцев". Ставилося питання про реабілітації "титовців".
медико-психологическая реабилитация участников АТО; медико-психологічна реабілітація учасників АТО;
принципы профилактики и реабилитации трансфузионных осложнений; принципи профілактики та реабілітацію трансфузійних ускладнень;
С реабилитацией Сталина решили подождать. З реабілітацією Сталіна вирішили зачекати.
Реабилитация больных после аортокоронарного шунтирования. Лікування болю після аортокоронарного шунтування.
Симпозиум "Инновационные методы ортопедической реабилитации Симпозіум "Інноваційні методи ортопедичної реабілітації
Реабилитация после коррекции кончика носа Реабілітація після корекції кінчика носа
по вопросам, связанным с реабилитацией. стосовно питань, пов'язаних з реабілітацією.
ГБУЗС "Детский центр медицинский реабилитации"; ГБУЗС "Дитячий медичний центр реабілітації";
Реабилитация после инсульта - Клиника Обериг Реабілітація після інсульту - Клініка Оберіг
После 1956 года занимался реабилитацией "врагов народа". Після 1956 року займався реабілітацією "ворогів народу".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!