Примеры употребления "расцветом" в русском

<>
Эпоха правления Шейбанидов характеризуется расцветом. Епоха правління Шейбанідів характеризується розквітом.
Этот период характерен расцветом литературы. Цей період характерний розквітом літератури.
Расцветом укиё-э считается XVIII век. Розквітом Укійо-е вважається XVIII століття.
Формирование и расцвет греческих полисов. Формування і розквіт грецьких полісів.
При Аксмане гитлерюгенд достиг расцвета. При Аксмані гітлер'югенд досяг розквіту.
Вооруженные с фиксированной расцвете сил... Збройні з фіксованою розквіті сил...
смотрите онлайн "300 спартанцев: Расцвет империи" Переглянути онлайн "300 спартанців: Відродження Імперії"
Ольвийское государство достигло наивысшего экономического расцвета. Ольвійська держава досягла найвищого економічного піднесення.
"Расцвет и закат Сицилийского королевства. "Розквіт і занепад Сицилійського королівства.
Адаб достиг высшего своего расцвета. Адаб досяг свого найвищого розквіту.
Трагически погиб в расцвете таланта. Трагично загинув у розквіті таланту.
XVI век - наибольший расцвет Крита. 16 століття - Найбільший розквіт Криту.
Период расцвета арабской наблюдательной астрономии. Період розквіту арабської спостережної астрономії.
Он был в расцвете творческих сил. Він був у розквіті творчих сил.
Расцвет экономики и культуры греческих полисов. Розквіт економіки і культури грецьких полісів.
Ассирия добивается расцвета собственного могущества. Ассирія досягає розквіту своєї могутності.
Правление Шульги - расцвет Шумеро-Аккадского царства. Правління Шульгі - розквіт Шумеро-Аккадского царства.
Конец расцвету положила военная катастрофа. Край розквіту поклала військова катастрофа.
Расцвет получает летописание местных феодальных центров. Розквіт отримує літописання місцевих феодальних центрів.
Это было время расцвета Микенской цивилизации. Це був час розквіту Микенской цивілізації.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!