Примеры употребления "расходы" в русском с переводом "витрати"

<>
Снижайте расходы по вашим кредитам Зменшуйте витрати за вашими кредитами
расходы на установку, монтаж, настройку; витрати на установлення, монтаж, настройку;
После необходимо спланировать предстоящие расходы. Після необхідно спланувати майбутні витрати.
Внешние расходы иногда называют бухгалтерскими. Зовнішні витрати іноді називають бухгалтерськими.
Транспортные расходы покрываются участниками самостоятельно. Транспортні витрати покриваються учасниками самостійно.
Стоимость ориентировочная делим общие расходы Вартість орієнтовна ділимо спільні витрати
Стартовые расходы по проекту включают: стартові витрати за проектом включають:
Как сократить расходы на Логистику? Як скоротити витрати на Логістику?
Снижаем ваши расходы на рекламу Знижуємо ваші витрати на рекламу
Покупатель ответственен за все расходы. Покупець відповідальний за усі витрати.
233 "Расходы подсобных промышленных производств"; 233 "Витрати підсобних промислових виробництв";
Обнародовали социалисты и свои расходы. Оприлюднили соціалісти і свої витрати.
Непредвиденные расходы 241 834 241834 Непередбачені витрати 241 834 241834
значительно снизить расходы на гомогенизацию Значно знизити витрати на гомогенізацію
Остальные расходы выглядят куда скромнее. Інші витрати виглядають куди скромніше.
Туристическое страхование покрывает расходы на: Туристичне страхування покриває витрати на:
расходы, связанные со сбытом ТМЦ; витрати, пов'язані із збутом ТМЦ;
оптимизировать расходы на переводческие услуги. оптимізувати витрати на перекладацькі послуги.
расходы по формированию основного стада. витрати на формування основного стада.
· Личные расходы (обеды, ужины, сувениры). • Особисті витрати (обіди, вечері, сувеніри).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!