Примеры употребления "расходах" в русском

<>
О сборах и расходах - ICAC Про збори та витрати - ICAC
Экономия по амортизационных расходах автопарка Економія на амортизаційних витратах автопарку
О сборах и расходах - UMAC Про збори та витрати - UMAC
Клубы Китая не ограничены в расходах. Клуби Китаю не обмежені у витратах.
Информация о расходах по стандартной доставке Інформація про витрати за стандартною доставкою
долларов США в дополнительных потребительских расходах. доларів США в додаткових споживчих витратах.
6) оценка изменений в доходах и расходах; 6) оцінювання змін у доходах і витратах;
Как ожидает ведомство, бюджет продолжит экономию на социальных расходах. За даними газети, бюджет продовжить економити на соціальних витратах.
уменьшенный на 9% расход топлива; зменшені на 9% витрати палива;
Наименование расхода Стоимость в рублях Найменування витрат Вартість в рублях
Расход топлива составлял 16 дл. Витрата палива становила 16 дов.
Метод конечного использования (по расходам). Метод кінцевого використання (по витратах).
Суммы созданных обеспечений признаются расходами. Суми створених забезпечень визнаються витратами;
Мечты Стоимость Ежемесячные расходы 1. Мрії Вартість Щомісячні видатки 1.
Максимальный расход воздуха: 1300 L / H Максимальне споживання повітря: 1300 L / H
Контроль над затратами и расходами Контроль над витратами та видатками
При сбалансированном бюджете доходы равняются расходам. При збалансованому бюджеті доходи дорівнюють витратам.
Военные расходы превышали половину государственных расходов. Воєнні витрати перевищували половину державних видатків.
Вы уменьшаете расход топлива, оптимизируя сцепление. Ви зменшуєте витрату палива, оптимізуючи зчеплення.
как экономить топливо и уменьшить расход як економити пальне та зменшити розхід
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!