Примеры употребления "рассмотрели" в русском с переводом "розглянемо"

<>
Рассмотрим, как работает резонансный диод. Розглянемо, як працює резонансний діод.
Рассмотрим причины взрывного роста задолженности. Розглянемо причини вибухового зростання заборгованості.
Рассмотрим образец одного из них. Розглянемо приклад однієї з них.
Рассмотрим хим состав плодов грейпфрута. Розглянемо хімічний склад плодів грейпфрута.
Рассмотрим пример с двумерным тором. Розглянемо приклад з двовимірним тором.
Рассмотрим научное и ненаучное познание. Розглянемо наукове і ненаукове пізнання.
Давайте детальнее рассмотрим наши предложения: Давайте детальніше розглянемо наші пропозиції:
Рассмотрим детальную структуру рекреационной деятельности. Розглянемо детальну структуру рекреаційної діяльності.
Рассмотрим все эти категории поподробнее. Розглянемо всі ці категорії детальніше.
Давайте рассмотрим, что такое соя. Давайте розглянемо, що таке соя.
На примере рассмотрим Челябинскую область. На прикладі розглянемо Челябінську область.
Давайте рассмотрим каждую более детализировано: Давайте розглянемо кожну більш деталізовано:
Рассмотрим особенности осуществления факторинговых операций. Розглянемо особливості здійснення факторингових операцій.
Рассмотрим характеристики разных видов обивок: Розглянемо характеристики різних видів оббивок:
"Мы внимательно рассмотрим каждую правку. "Ми уважно розглянемо кожну правку.
Рассмотрим на примере расчет отпускных. Далі розглянемо приклад розрахунку відпускних.
Рассмотрим только основные свойства отрубей: Розглянемо лише основні властивості висівок:
Рассмотрим структуру энергетического спектра полупроводников. Розглянемо структуру енергетичного спектру напівпровідників.
Рассмотрим далее, что такое дефолт. Розглянемо далі, що таке дефолт.
Рассмотрим некоторые бесплатные HTML-редакторы: Розглянемо деякі безкоштовні HTML-редактори:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!