Примеры употребления "рассказа" в русском с переводом "розповідь"

<>
Родинка Анализ рассказа М. А. Шолохова "Родинка" Родимка Аналіз розповідь М. А. Шолохова "Родимка"
У каждого из них своя героическая история, заслуживающая отдельного рассказа. Кожне з них має здобутки, що заслуговують на окрему розповідь.
На этом закончился рассказ гида. На цьому закінчилась розповідь гіда.
Составьте рассказ об одном из Складіть розповідь про одного з
Её рассказ сопровождался мультимедийной презентацией. Її розповідь супроводжувалась мультимедійною презентацією.
Рассказ был оценен современниками писателя. Розповідь був оцінений сучасниками письменника.
Ламмас, или рассказ о языках; Ламас, або розповідь про мови;
Рассказ об истории села Суданка. Розповідь про історію села Суданка.
Критика не обошла вниманием рассказ. Критика не обійшла увагою розповідь.
Рассказ потряс современников жестокостью антуража. Розповідь потрясла сучасників жорстокістю антуражу.
Кадр из сериала "Рассказ служанки" Кадр з серіалу "Розповідь служниці"
Рассказ пациента о неизлечимом заболевании Розповідь пацієнта про невиліковне захворювання
"Рассказ служанки" - лучший драматический сериал. "Розповідь служниці" став кращим драматичним серіалом.
Огромное спасибо за содержательный рассказ... Велика подяка за змістовну розповідь.
Рассказ преподавателя с элементами беседы. Розповідь учителя з елементами бесіди.
1920 - "Рассказ о семи повешенных" 1920 - "Розповідь про сім повішених"
Рассказ ведется в форме дневника. Розповідь ведеться у формі щоденника.
Узнай и расскажи (склады рассказ): Дізнайся і розкажи (склади розповідь):
Скверный рассказ о дурных временах ". Кепська розповідь про погані часи ".
Рассказ "Перед потопом" Хуго Лёчер. Розповідь "Перед потопом" Гуґо Лечер.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!