Примеры употребления "рассветом" в русском с переводом "світанок"

<>
Декоративная тарелка "Рассвет" - ручной работы. Декоративна тарілка "Світанок" - ручної роботи.
Концерт под названием "Зачарованный рассвет" Концерт під назвою "Зачарований світанок"
Женские вышитые платья Нежный рассвет. Жіночі вишиті плаття Ніжний світанок.
Хоакин Феникс: прекрасен, как рассвет Хоакін Фенікс: прекрасний, як світанок
Женские вышитые платья Зимний рассвет. Жіночі вишиті плаття Зимовий світанок.
Рассвет в Нанте с набережной Світанок в Нанті з набережної
Рассвет "и фантастическому фильму" Интерстеллар ". Світанок "і фантастичного фільму" Інтерстеллар ".
Рассвет в комнате - альт, фортепиано Світанок у номері - альт, фортепіано
Цветы в кашпо Багровый рассвет Квіти в кашпо Багряний світанок
Часы Часы "Рассвет с колибри" Годинники Годинник "Світанок з колібрі"
генеральный директор "Золотой Рассвет (Агро)" генеральний директор "Золотий Світанок (Агро)"
Николай Надточий, учредитель ФХ "Рассвет": Микола Надточий, засновник ФГ "Світанок":
Название: "Александр Довженко: Одесский рассвет" Назва: "Олександр Довженко: Одеський світанок"
обе - 1955), "Кровавый рассвет" (реж. обидві - 1955), "Кривавий світанок" (реж.
Рассвет: Часть 2 ", сообщает Variety. Світанок: Частина 2 ", повідомляє Variety.
Роксана Баширова: Рассвет в Карпатах. Роксана Баширова: Світанок у Карпатах.
Утром вышли на пробежку, встретили рассвет Вранці вийшли на пробіжку, зустріли світанок
Санаторий "Рассвет" (дети 5-16 лет). Санаторій "Світанок" (діти 5-16 років).
Сага: Рассвет - Часть 1 "и" Сумерки. Сага: Світанок - Частина 1 "і" Сутінки.
Часы "Рассвет с колибри" - ручной работы. Годинник "Світанок з колібрі" - ручної роботи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!