Примеры употребления "світанок" в украинском

<>
Хоакін Фенікс: прекрасний, як світанок Хоакин Феникс: прекрасен, как рассвет
Головна сторінка "Проживання" Садиба "Світанок" Главная страница "Проживание" Усадьба "Свитанок"
Дошкільний навчальний заклад № 86 "Світанок" Дошкольное учебное заведение № 86 "Світанок"
Світанок "і фантастичного фільму" Інтерстеллар ". Рассвет "и фантастическому фильму" Интерстеллар ".
• дитячий будинок "Світанок" (м. Березань, Київська область); • детский дом "Свитанок" (г. Березань, Киевская область);
Дитячо-юнацька музична вокально-хореографічна студія "Світанок" Детско-юношеская музыкальная вокально-хореографическая студия "Світанок"
Квіти в кашпо Багряний світанок Цветы в кашпо Багровый рассвет
Світанок: Частина І "(обидві 2011). Рассвет: Часть І "(обе 2011).
Декоративна тарілка "Світанок" - ручної роботи. Декоративная тарелка "Рассвет" - ручной работы.
генеральний директор "Золотий Світанок (Агро)" генеральный директор "Золотой Рассвет (Агро)"
Назва: "Олександр Довженко: Одеський світанок" Название: "Александр Довженко: Одесский рассвет"
Микола Надточий, засновник ФГ "Світанок": Николай Надточий, учредитель ФХ "Рассвет":
Жіночі вишиті плаття Зимовий світанок. Женские вышитые платья Зимний рассвет.
Проект отримав назву Sunrise ("Світанок"). Проект получил название Sunrise ("Рассвет").
Світанок у номері - альт, фортепіано Рассвет в комнате - альт, фортепиано
Роксана Баширова: Світанок у Карпатах. Роксана Баширова: Рассвет в Карпатах.
Годинники Годинник "Світанок з колібрі" Часы Часы "Рассвет с колибри"
Щоденна газета "Авгі" ("ΑΥΓΗ", "Світанок"); Ежедневная газета "Авги" ("????", "Рассвет");
обидві - 1955), "Кривавий світанок" (реж. обе - 1955), "Кровавый рассвет" (реж.
Світанок: Частина 2 ", повідомляє Variety. Рассвет: Часть 2 ", сообщает Variety.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!