Примеры употребления "ранеными" в русском

<>
Идущий следом за крейсером "Чёрный лебедь" потерял 7 человек ранеными. "Чорний лебідь", що йшов слідом, мав 7 поранених.
б) больными, ранеными или мертвыми; Ь) хворими, пораненими чи мертвими;
Кладбище санитарных машин вместе с ранеными. Кладовище санітарних машин разом з пораненими.
Село буквально было забито ранеными солдатами. Село буквально було забите пораненими солдатами.
французы - 7 тысяч убитыми и ранеными. французи - 7 тисяч убитими й пораненими.
Поле было усеяно убитыми и ранеными ".... Поле було всіяне убитими і пораненими "....
С потерями и ранеными боевики отступили. З втратами та пораненими терористи відступили.
открывались курсы по уходу за ранеными; відкривалися курси по догляду за пораненими;
убитыми и около 4 тыс. ранеными. убитими і близько 4 тис. пораненими..
Немцы потеряли 74 человека убитыми, 14 ранеными. Німці втратили 74 людини убитими, 14 пораненими.
Итальянцы потеряли 80 000 убитыми и ранеными. Італійці втратили 80 000 убитими й пораненими.
Славяне потеряли 4500 человек убитыми и 2000 ранеными. Слов'яни втратили 4500 вояків убитими і 2000 пораненими.
Финляндия потеряла 26 тысяч убитыми, 40 тысяч ранеными. Фінляндія втратила 26 тисяч загиблими, 40 тисяч пораненими.
Буры потеряли убитыми 4 тыс. и ранеными 20 тыс. Бури втратили убитими 4000 і пораненими 20 тисяч.
"Большое количество раненых и убитых. "Велика кількість поранених і вбитих.
Спасти раненого медикам не удалось. Врятувати пораненого медикам не вдалося.
Миссия спасения онлайн игра раненые Місія порятунку онлайн гра поранені
Катер потерял ход, есть раненый ". Катер втратив хід, є поранений ".
И более трех миллионов раненых. Це понад три мільйони постраждалих.
Она спасла жизнь многим раненым. Вона врятувала життя багатьом пораненим.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!