Примеры употребления "ранение" в русском

<>
Смертельное ранение пришлось на голову. Смертельне поранення отримано у голову.
Под Варшавой получил тяжелое ранение. Під Варшавою був тяжко поранений.
Сам он тоже получил ранение в перестрелке. Самого його також поранено під час перестрілки.
Один военнослужащий неподалеку Крымского получил ранение. Один військовослужбовець неподалік Кримського зазнав поранення.
18 июля получил осколочное ранение. 18 липня отримав осколкове порання.
Диагноз: ножевое ранение грудной клетки. Діагноз: ножове поранення грудної клітки.
Александр получил смертельное ранение в голову. Олександр був смертельно поранений у голову.
Гитлер получил касательное ранение руки. Гітлер отримав дотичне поранення руки.
В 2014 году получил тяжелое ранение. У 2014 році був важко поранений.
Ей было нанесено ножевое ранение. У нього було ножове поранення.
Получил тяжёлое ранение, лишился правой руки. Був важко поранений, втратив праву руку.
Однако ранение не прошло даром. Однак поранення не пройшло даром.
Нападавший перед бегством тоже получил ранение. Нападник перед втечею теж був поранений.
На фронте получил ранение, контузию. На фронті дістав поранення та контузію.
В том бою Нельсон получил смертельное ранение. В цьому бою Нельсон був смертельно поранений.
Получил ранение, лечился в Австрии. Зазнав поранення, лікувався у Австрії.
В сражении под Сарагосой получил двойное ранение. Був двічі поранений у битві під Сарагосою.
Тот сбегает, однако получает ранение. Той тікає, проте отримує поранення.
Получил тяжёлое ранение и контузию. Дістав тяжке поранення та контузію.
Причина смерти - огнестрельное ранение головы. Причина смерті - вогнепальне поранення голови.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!