Примеры употребления "рам" в русском

<>
Остекление металлических рам клееными стеклопакетами. Скління металевих рам клеєними склопакетами.
Монтаж оконных рам 5 этаж Монтаж віконних рам 5 поверх
Группа: Изготовление рам для картин Група: Виготовлення рам для картин
Восстановление геометрии рам и кабин; Відновлення геометрії рам та кабін;
1927 - Рам Нараян, индийский музыкант. 1927 - Рам Нараян, індійський музикант.
Здание МИДа, Гиват Рам, Иерусалим Будівля Мзс, Гіват Рам, Єрусалим
В Иордании есть пустыня Вади Рам. У Йорданії є пустеля Ваді Рам.
Шри Рам Колледж коммерции, Нью-Дели Шрі Рам Коледж комерції, Нью-Делі
25 декабря - Рам Нараян, индийский музыкант. 25 грудня - Рам Нараян, індійський музикант.
Пустыня Вади Рам совершенно поразительное место. Пустеля Ваді Рам абсолютно приголомшливе місце.
• Мойка окон и оконных рам, подоконников. • Мийка вікон і віконних рам, підвіконь.
Проверяет правильность заземления рам и двигателей. Перевіряє правильність заземлення рам і двигунів.
Первоначальные варианты дизайна Рем и Рам. Початкові варіанти дизайну Рам і Рем.
• Влажная уборка, мойка окон, оконных рам. • Вологе прибирання, миття вікон, віконних рам.
Профессор Рам возглавляет отделение нейрохирургии клиники Ихилов. Професор Рам очолює відділення нейрохірургії госпіталю Іхілов.
2000-2000 гг. Антикварная лавка. Реставрация рам картин. 2000-2000 рр. Антикварна крамниця. Реставрація рам картин.
И пустая рама до света І порожня рама до світла
Кузов закрепляется к раме автомобиля. Кузов кріпиться до рами автомобіля.
Изготовление рамы жесткости из металла. Виготовляння рам жорсткості з металу.
Гарантия: 5 лет на раме; Гарантія: 5 років на рамі;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!